Cannabis Guides
Cannabis Guides
คำศัพท์เกี่ยวกับคำศัพท์เกี่ยวกับกัญชา: คู่มือ A-Z ฉบับสมบูรณ์สำหรับคำแสลงและเงื่อนไขของวัชพืช - beginners guide with step-by-step instructions and expert tips
beginnersBeginner

คำศัพท์เกี่ยวกับคำศัพท์เกี่ยวกับกัญชา: คู่มือ A-Z ฉบับสมบูรณ์สำหรับคำแสลงและเงื่อนไขของวัชพืช

21 min readUpdated: 15 ม.ค. 2567
Sarah Green

Sarah Green

Cannabis Educator

คำศัพท์เกี่ยวกับคำศัพท์เกี่ยวกับกัญชา: คู่มือ A-Z ฉบับสมบูรณ์สำหรับคำแสลงและเงื่อนไขของวัชพืช

Educational flat lay showing cannabis accessories in organized grid: herb grinder, rolled joint, glass pipe, small bong, vaporizer, rolling tray, and storage jar on white background

ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นที่สมบูรณ์หรือคนที่ได้ยินการสนทนาเกี่ยวกับกัญชาและรู้สึกหลงทาง อภิธานศัพท์ที่ครอบคลุมนี้ทำให้ภาษาของวัฒนธรรมกัญชากระจ่างขึ้น ตั้งแต่คำศัพท์ทางวิทยาศาสตร์ไปจนถึงคำแสลงข้างถนน อุปกรณ์เสริม ไปจนถึงวิธีการบริโภค คู่มืออ้างอิง A-Z นี้ครอบคลุมทุกสิ่งที่คุณจำเป็นต้องเข้าใจการสนทนาที่เกี่ยวข้องกับกัญชา ฉลากผลิตภัณฑ์ และการอภิปรายในชุมชน

วัฒนธรรมกัญชาได้พัฒนาคำศัพท์มากมายตลอดหลายทศวรรษที่ผ่านมา โดยผสมผสานคำศัพท์ทางพฤกษศาสตร์ คำสแลงระดับภูมิภาค และการแสดงออกที่สร้างสรรค์ คู่มือนี้แปลทั้งหมดเป็นภาษาธรรมดา

คำตอบอย่างรวดเร็ว

คำศัพท์เกี่ยวกับกัญชาประกอบด้วยชื่อทางวิทยาศาสตร์ (เช่น THC และ terpenes) คำศัพท์สแลง (เช่น dank และ loud) ชื่ออุปกรณ์เสริม (เช่น เครื่องบดและบ้อง) และวลีทางวัฒนธรรม (เช่น 420 และพัฟ-พาส) อภิธานศัพท์นี้ครอบคลุมคำศัพท์ที่จำเป็นมากกว่า 100 คำที่จัดตามตัวอักษร ช่วยให้ผู้เริ่มต้นสำรวจการสนทนาเรื่องกัญชา ฉลากผลิตภัณฑ์ และวัฒนธรรมชุมชนด้วยความมั่นใจ


A

Ashtray: ภาชนะสำหรับเถ้าและกัญชาดับ ที่เขี่ยบุหรี่กัญชาเฉพาะทางมักจะมีคุณสมบัติเช่นเดโบว์เลอร์แหลมสำหรับทำความสะอาดท่อ

Autoflower: พันธุกรรมพืชกัญชาที่ออกดอกตามอายุมากกว่าวัฏจักรแสง ไม่เกี่ยวข้องกับผู้บริโภค แต่คุณจะเห็นในการอภิปรายเรื่องการเพาะปลูก


B

Blunt: กัญชาม้วนในใบยาสูบหรือห่อป่านที่ปราศจากยาสูบ ใหญ่กว่าข้อต่อ แผลไหม้ช้ากว่า มักใช้ร่วมกันเป็นกลุ่ม ตั้งชื่อตามซิการ์ Blunt ที่เดิมใช้

Bong: Water pipe for smoking cannabis. Water cools and filters smoke before inhalation. Also called water pipe. Sizes range from mini (6") to massive (3+ feet). Learn more in our คอลเลกชันของ bongs.

Bowl: (1) ส่วนของท่อหรือบ้องที่เก็บกัญชาไว้สำหรับเผา (2) เซสชั่นของการสูบบุหรี่ ("ต้องการสูบบุหรี่ชาม?") (3) ปริมาณที่เติมชาม

Bubbler: ไฮบริดระหว่างท่อและบ้อง - มือถือเหมือนท่อ แต่ใช้น้ำเหมือนบ้อง ให้การตีที่นุ่มนวลกว่าท่อแห้ง

Bud: ส่วนดอกของต้นกัญชาเพศเมียที่มีความเข้มข้นสูงสุดของสารแคนนาบินอยด์ สิ่งที่คุณสูบบุหรี่จริงๆ เรียกอีกอย่างว่าดอกไม้หรือนักเลง

Budtender: พนักงานร้านขายยากัญชาที่ช่วยลูกค้าเลือกผลิตภัณฑ์คล้ายกับบาร์เทนเดอร์ พวกเขาสามารถแนะนำสายพันธุ์และตอบคำถาม


C

สารแคนนาบินอยด์: Chemical compounds in cannabis that interact with receptors in the body. According to โครงการนโยบายกัญชา, THC และ CBD เป็นที่รู้จักมากที่สุด แต่มีอีก 100+ แห่งรวมถึง CBG, CBN และ CBBC

Cannabis: ชื่อวิทยาศาสตร์สำหรับพืชสกุล. ประกอบด้วยกัญชา sativa, กัญชา indica และ cannabis ruderalis คำศัพท์ที่เป็นทางการ/ถูกกฎหมายสำหรับกัญชา/วัชพืช

คาร์บ (คาร์บูเรเตอร์): รูเล็ก ๆ บนท่อและฟองอากาศที่ควบคุมการไหลเวียนของอากาศ ปิดฝาขณะให้แสงสว่าง ปล่อยขณะสูดดมเพื่อล้างควันออกจากห้อง

รถเข็น/ตลับหมึก: ตลับ vaporizer ที่เติมไว้ล่วงหน้าที่มีน้ำมันกัญชา ต่อแบตเตอรี่ 510 เกลียว นิยมเพื่อความสะดวกและดุลพินิจ

CBD (cannabidiol): cannabinoid ที่ไม่ออกฤทธิ์ทางจิตที่รู้จักกันในด้านประโยชน์ในการรักษาโดยไม่ก่อให้เกิด "สูง" มักใช้สำหรับความวิตกกังวล ความเจ็บปวด และการอักเสบ

Chillum: ท่อทรงกรวยตรงที่ใช้กันในวัฒนธรรมอินเดีย เรียกอีกอย่างว่าผู้ตีคนเดียวเมื่อขนาดบุหรี่

Cone: (1) กระดาษม้วนล่วงหน้าที่มีรูปร่างเหมือนกรวยเพื่อการเติมง่าย (2) ข้อต่อม้วนเป็นรูปกรวย (กว้างกว่าที่ส่วนปลาย แคบที่ตัวกรอง)

สมาธิ: ผลิตภัณฑ์กัญชาที่มีสารแคนนาบินอยด์สกัดและเข้มข้น ประกอบด้วยขี้ผึ้ง ป่น เรซินสด ขัดสน มีศักยภาพมากกว่าดอกไม้มาก (60-90% THC เทียบกับ 15-25%)

ข้าม: ข้อต่อที่มีข้อต่อที่สองสอดเข้าหากันในแนวตั้งฉาก ก่อตัวเป็นรูปกากบาท สร้างชื่อเสียงโดยภาพยนตร์เรื่อง Pineapple Express เทคนิคการกลิ้งขั้นสูง

Crutch: อีกคำหนึ่งสำหรับตัวกรองหรือเคล็ดลับ ให้โครงสร้างและป้องกันไม่ให้กัญชาหลวมเข้าปาก

รักษา/รักษา: กระบวนการหลังการเก็บเกี่ยวกัญชาอย่างช้าๆ เพื่อรักษาศักยภาพ รสชาติ และความเรียบเนียน กัญชาที่รักษาให้หายขาดนั้นไม่รุนแรงต่อการสูบบุหรี่


D

Dab: (1) ปริมาณกัญชาเข้มข้น (2) การทำให้เป็นไอเข้มข้นโดยใช้แท่นขุดเจาะหรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ การตบเบา ๆ นั้นมีศักยภาพมากกว่าดอกไม้ที่สูบบุหรี่อย่างมาก

Dank: สแลงสำหรับกัญชาคุณภาพสูงที่มีกลิ่นหอมและพลัง เดิมทีหมายถึง "ชื้น/มีกลิ่นอับ" แต่พัฒนาเป็นคำชม

Debowler: เข็มในที่เขี่ยบุหรี่ออกแบบมาเพื่อช่วยท่อเปล่าโดยดันเถ้าและสารตกค้างออก

Dispensary: ร้านค้าปลีกที่ถูกกฎหมายสำหรับผลิตภัณฑ์กัญชา ต้องใช้บัตรแพทย์หรืออายุผู้ใหญ่ขึ้นอยู่กับกฎหมายท้องถิ่น

Downstem: หลอดแก้วในบ้องที่เชื่อมชามกับห้องน้ำ สามารถแก้ไขหรือถอดออกได้

ขุดออก/ขุด: กล่องเล็กที่มีสองช่อง - หนึ่งช่องสำหรับกัญชาบดหนึ่งอันสำหรับไม้ตีหนึ่งอัน ระบบการสูบบุหรี่แบบพกพา

Dry Herb: กัญชาดอกไม้ (ตรงข้ามกับสารเข้มข้น/น้ำมัน) ใช้เพื่อระบุเครื่องทำไอระเหยที่ออกแบบมาสำหรับดอกไม้มากกว่าปากกาเข้มข้น


E

Edibles: อาหารหรือเครื่องดื่มที่ผสมกัญชา ผลกระทบใช้เวลา 1-2 ชั่วโมงในการเริ่มต้น 6-8 ชั่วโมงสุดท้าย และรู้สึกแตกต่างจากการสูบบุหรี่ ยาที่ยากขึ้น ไม่แนะนำสำหรับผู้มาจับครั้งแรก

Eighth: กัญชา 3.5 กรัม (ของออนซ์) ยอดซื้อทั่วไป


F

ตัวกรอง/ปลายตัวกรอง: กระดาษแข็งแผ่นเล็กหรือวัสดุพิเศษวางที่ปลายปากของข้อต่อ ให้โครงสร้างป้องกันวัสดุหลวมเข้าปากรักษารูปร่างข้อต่อ เรียกอีกอย่างว่าไม้ค้ำหรือปลาย

Flower: ตาที่สูบบุหรี่ได้ของต้นกัญชา เรียกอีกอย่างว่าบัดหรือสมุนไพร รูปแบบดั้งเดิมของกัญชา

Fullmelt: แฮชคุณภาพสูงที่ระเหยได้อย่างสมบูรณ์โดยไม่ทิ้งคราบ พรีเมี่ยมเข้มข้น


G

Gram: หน่วยวัดกัญชา. หนึ่งกรัมเพียงพอสำหรับข้อต่อ 2-3 หรือชามหลายท่อ

Grind: เพื่อสลายกัญชาเป็นชิ้นเล็ก ๆ ที่สม่ำเสมอ ช่วยเพิ่มความสม่ำเสมอในการเผาไหม้

Grinder: อุปกรณ์สำหรับแบ่งดอกกัญชาออกเป็นชิ้นๆ มีตั้งแต่ 2 ชิ้นง่าย ๆ ถึง 4 ชิ้นพร้อมตัวจับ kief มีให้เลือกทั้งแบบโลหะ อะคริลิค หรือไม้

Green: (1) กัญชาสดที่ไม่เผาในชาม (2) "การได้รับผักใบเขียว" หมายถึงการสูบบุหรี่จากชามที่บรรจุใหม่เป็นคนแรก


H

แฮช/แฮชชิช: ต่อมเรซินกัญชาอัด (Tricomes) มีศักยภาพมากกว่าดอกไม้ มีศักยภาพน้อยกว่าความเข้มข้นสมัยใหม่ กัญชารูปแบบเข้มข้นแบบดั้งเดิม

Hemp: พืชกัญชาที่เพาะพันธุ์เพื่อใช้ในอุตสาหกรรม (ไฟเบอร์, เมล็ด, CBD) ที่มี THC น้อยกว่า 0.3% ถูกกฎหมายในเขตอำนาจศาลหลายแห่งแม้ว่ากัญชาจะไม่ใช่

Herb: อีกคำหนึ่งสำหรับดอกกัญชา พบได้ทั่วไปในวลีเช่น "เครื่องบดสมุนไพร"

Hybrid: สายพันธุ์กัญชาที่มาจากทั้งพันธุศาสตร์ Indica และ Sativa สายพันธุ์ที่ทันสมัยส่วนใหญ่เป็นลูกผสม ผลกระทบขึ้นอยู่กับพันธุกรรมเฉพาะ

ไฮโดรโปนิกส์: กัญชาที่ปลูกในสารละลายธาตุอาหารที่มีน้ำมากกว่าดิน บ่อยครั้ง (ไม่ถูกต้อง) ถือว่ามีคุณภาพสูงกว่า แม้ว่าวิธีการปลูกจะส่งผลต่อคุณภาพน้อยกว่าพันธุกรรมและการรักษา


I

Indica: หนึ่งในสายพันธุ์ย่อยของกัญชาหลัก ซึ่งตามเนื้อผ้าเกี่ยวข้องกับเอฟเฟกต์ผ่อนคลาย ยาระงับประสาท และพืชที่สั้นกว่าและเป็นพุ่ม ช่วยในการจำ "in-da-couch" ช่วยจำเอฟเฟกต์ทั่วไป

ไอโซ (ไอโซโพรพิลแอลกอฮอล์): แอลกอฮอล์ใช้สำหรับทำความสะอาดท่อ บ้อง และอุปกรณ์กระจกอื่นๆ โดยปกติความเข้มข้น 91% หรือ 99% จะทำงานได้ดีที่สุด


J

J/Jay: คำสแลงสำหรับข้อต่อ

Joint: กัญชารีดในกระดาษ (ต่างจากทื่อที่ใช้ใบยาสูบ) วิธีการบริโภคแบบคลาสสิก สามารถม้วนได้ทั้งแบบมีหรือไม่มีตัวกรอง


K

Keef (see Kief)

Kief: ไทรโคมผลึกที่หลุดออกจากตากัญชา เก็บในห้องบดหรือผ่านตะแกรงร่อน ทรงพลังมาก (30-50% THC) ปรากฏเป็นผงสีทอง สามารถโรยบนชามหรือกดลงในแฮช

Kush: ครอบครัวเครียดมีพื้นเพมาจากเทือกเขาฮินดูกูช คำศัพท์ที่ใช้กันอย่างแพร่หลายสำหรับสายพันธุ์ indica ที่มีรสชาติเหมือนดินและต้นสน


L

Lighter: เครื่องมือมาตรฐานสำหรับการจุดไฟกัญชา ไฟแช็คบิวเทนเป็นเรื่องธรรมดาที่สุด ไส้ตะเกียงป่านให้ทางเลือกในการชิมที่สะอาดกว่า

Loud: คำสแลงสำหรับกัญชาที่มีกลิ่นหอมมาก "ดัง" หมายถึงกลิ่นที่แรงมาก บ่งบอกถึงความสดและคุณภาพ


M

Marijuana: ศัพท์ดั้งเดิมสำหรับกัญชา มาจากภาษาสเปนเม็กซิกัน บางคนชอบ "กัญชา" เพราะ "กัญชา" มีความหมายแฝงทางประวัติศาสตร์ที่เหยียดผิวจากการโฆษณาชวนเชื่อในยุคห้าม

Mary Jane: คำแสลงขี้เล่นสำหรับกัญชา อาจมาจากการแปลภาษาสเปน พบได้ทั่วไปในการอ้างอิงที่เก่ากว่า

มิด/มิดดี้: กัญชาคุณภาพปานกลาง ไม่พรีเมี่ยม (ดัง, dank) ไม่น่ากลัว (Schwag, วัชพืชอิฐ) ความแรงและความน่าดึงดูดใจโดยเฉลี่ย

Munchies: ความอยากอาหารที่เพิ่มขึ้นมักเกิดขึ้นหลังจากการบริโภคกัญชา อาหารมักจะมีรสชาติดีกว่าและความหิวสัญญาณจะเข้มข้นขึ้น


N

Nug: ตากัญชาแต่ละตัวโดยเฉพาะหัวที่มีรูปร่างดี "Nugs Nugs" หมายถึงตาคุณภาพสูง


O

OG: (1) คำศัพท์สายเลือด (นักเลงที่ปลูกในมหาสมุทรหรือดั้งเดิม - พิพาท) ปรากฏในชื่อความเครียดมากมายเช่น OG Kush (2) คำสแลงสำหรับ "ต้นฉบับ" หรือผู้ใช้ทหารผ่านศึก

One-Hitter: ท่อขนาดเล็กออกแบบมาสำหรับการสูดดมเพียงครั้งเดียว มักจะปลอมตัวให้ดูเหมือนบุหรี่ จับคู่กับ Dugouts เพื่อการพกพา


P

แพ็ค/แพ็คชาม: เพื่อเติมท่อหรือชามบงด้วยกัญชาบด

Papers (see Rolling Papers)

เครื่องต้ม/เพิร์ค: คุณสมบัติการกรองน้ำในบ้องที่สร้างฟองอากาศ ระบายความร้อนเพิ่มเติม และกรองควัน ประเภท ได้แก่ ต้นไม้ รังผึ้ง หัวฝักบัว กังหัน

Piece: อุปกรณ์สูบบุหรี่ใด ๆ - ท่อ, บ้อง, บับเบิ้ล ฯลฯ "ชิ้นดี" เป็นคำชมเชยของใครบางคน

Pipe: อุปกรณ์สูบบุหรี่แบบใช้มือถือ โดยทั่วไปจะเป็นแก้ว โลหะ หรือไม้ ง่ายกว่าบ้องพกพามากกว่า ประกอบด้วยท่อช้อน ท่อเชอร์ล็อค ชิลลัม

Pot: คำแสลงคลาสสิกสำหรับกัญชา/กัญชา ต้นกำเนิดไม่ชัดเจน อาจมาจากภาษาสเปน "potiguaya" (ใบกัญชา)

Pre-Roll: ข้อต่อม้วนล่วงหน้าที่ซื้อจากร้านขายยา สะดวกสำหรับผู้ที่ไม่ต้องการม้วนตัวเอง

Puff: (1) การสูดดมหนึ่งครั้งจากข้อต่อ ท่อ หรืออุปกรณ์อื่นๆ (2) เพื่อสูบกัญชา

พัฟ-พาส-พาส: มารยาทในการสูบบุหรี่ทางสังคม - ใช้พัฟสองอันแล้วส่งต่อให้คนต่อไปหมุนเวียนกัน


Q

Quarter: กัญชา 7 กรัม (¼ ออนซ์) ยอดซื้อทั่วไปสำหรับผู้ใช้ทั่วไป


R

Reefer: คำแสลงของโรงเรียนเก่าสำหรับกัญชา ซึ่งได้รับความนิยมในภาพยนตร์โฆษณาชวนเชื่อต่อต้านกัญชาในช่วงทศวรรษที่ 1930-50 เช่น "Reefer Madness" ไม่ค่อยได้ใช้อย่างจริงจังในปัจจุบัน

Resin: (1) สารก่อตัวเหนียวภายในท่อจากกัญชาที่เผาไหม้ (2) เรซินสด - สารสกัดจากกัญชาระดับพรีเมียม

Roach: ส่วนเล็ก ๆ สุดท้ายของข้อต่อที่ถือยากขณะสูบบุหรี่ บางคนช่วยแมลงสาบใน "ขวดแมลงสาบ" เพื่อสูบบุหรี่ในภายหลัง

Roach Clip: เครื่องมือ (หรือรายการชั่วคราวเช่น Bobby Pin) สำหรับจับแมลงสาบเพื่อสูบบุหรี่จนหมดโดยไม่ไหม้นิ้ว

กระดาษม้วน: กระดาษบางสำหรับข้อต่อกลิ้ง ทำจากเนื้อไม้ ข้าว หรือป่าน ขนาดประกอบด้วย 1¼, คิงไซส์ และคิงไซส์ Slim

ถาดกลิ้ง: พื้นผิวเรียบพร้อมขอบยกสำหรับข้อต่อกลิ้ง จับกัญชาที่ร่วงหล่นและจัดระเบียบพื้นที่ทำงาน


S

Sativa: สายพันธุ์ย่อยของกัญชาที่เกี่ยวข้องกับการเติมพลัง สมอง และเอฟเฟกต์สร้างสรรค์ พืชเติบโตสูงและบาง หลายสายพันธุ์ในเวลากลางวันมีความโดดเด่น

Schwag: กัญชาคุณภาพต่ำ มักเป็นสีน้ำตาล แห้ง เต็มไปด้วยลำต้นและเมล็ด ตรงข้ามกับ Dank เรียกอีกอย่างว่า "วัชพืชอิฐ" เมื่อถูกบีบอัดเพื่อลักลอบนำเข้า

SESH/เซสชัน: A period of cannabis consumption, usually shared with others.

Shake: Small pieces and fragments of cannabis buds that settle at the bottom of containers. Cheaper than whole buds but still usable, though often less potent.

Spliff: Cannabis mixed with tobacco, rolled in paper. More common in Europe than North America.

Stash: (1) Your personal cannabis supply. (2) Hidden storage spot. (3) Storage containers.

Strain: Specific variety of cannabis with distinct genetics, appearance, aroma, and effects. Thousands exist, named creatively (Blue Dream, Sour Diesel, etc.).


T

THC (Tetrahydrocannabinol): Primary psychoactive cannabinoid in cannabis. Produces the "high." Typical flower contains 15-30% THC, concentrates 60-90%.

Terpenes: Aromatic oils in cannabis that produce distinct smells and flavors (pine, citrus, berry, diesel). Also influence effects through the "entourage effect."

Tip: Filter/crutch at the mouth end of joints.

Tolerance: Reduced response to cannabis from regular use, requiring larger amounts for same effects. Managed with tolerance breaks (T-breaks).

Toke: (1) A puff or hit from a joint/pipe. (2) To smoke cannabis.

Trichomes: Tiny, crystal-like glands on cannabis buds and leaves containing cannabinoids and terpenes. They look like tiny mushrooms under magnification and appear as "frost" or "crystals" to the naked eye.


U

Uplifting: Describes effects that elevate mood and energy, typically associated with sativa strains.


V

Vape/Vaporizer: Device that heats cannabis to release cannabinoids as vapor (not smoke). Less harsh than smoking, more efficient. Includes dry herb vaporizers and concentrate pens.


W

Wake and Bake: Consuming cannabis shortly after waking up, typically before breakfast.

Wax: Type of cannabis concentrate with waxy, opaque texture. Made through extraction processes. High potency (60-80% THC).

Weed: Universal casual slang for cannabis/marijuana. Most common everyday term.


Z

Zip/Ziplock: Ounce (28 grams) of cannabis. Named because it historically came in ziploc bags. Also called an "O" or "zone."


Accessory & Equipment Terms

Ash Catcher: Attachment for bongs that catches ash before it enters the main chamber, keeping water cleaner longer.

Carb Cap: Tool used in dabbing to control airflow and vaporization temperature.

Debowler: see main section above

Dugout: see main section above

Grinder: see main section above with link to grinders

One-Hitter: see main section above

Rolling Tray: see main section above

Screens: Small mesh screens placed in pipes to prevent cannabis from being pulled through while smoking.


Consumption Method Terms

Cornering: Technique of lighting just a small section of the bowl so others get fresh (green) cannabis rather than all ash. Polite group smoking practice.

Dab: see main section above

Hotbox: Smoking in an enclosed space (car, small room) so smoke accumulates. Intensifies effects through secondhand smoke.

Pass/Passing: Sharing cannabis by handing it to the next person in rotation.

Rip: Taking a large, forceful inhalation. "Taking a fat rip" means a big hit.


Cultural & Social Terms

420 (Four-Twenty): see FAQ above - code for cannabis, both as a time (4:20 PM) and date (April 20).

Bogart: To hold onto a joint/pipe too long without passing. From Humphrey Bogart's tendency to let cigarettes dangle from his lips in films.

Cashed/Cached: When a bowl is completely burned with no green left. "This bowl is cashed."

Cottonmouth: Dry mouth sensation common after cannabis use. Resolved by drinking water.

Couch-Lock: Intense physical relaxation making you want to melt into the couch, typically from indica strains or large doses.

Dankrupt: Humorous term for being out of cannabis.

Green Out: Feeling nauseous, dizzy, or generally unwell from consuming too much cannabis. Non-dangerous but unpleasant.

Munchies: see main section above

Puff-Puff-Pass: see main section above

Stoned: State of being under cannabis influence, often implying heavy body effects.


Quality & Characteristics Terms

Dank: see main section above

Fire/Loud: High-quality cannabis with strong effects and aroma.

Gas/Gassy: Strain characteristic describing fuel-like aroma (often desirable). Certain terpenes create diesel/petrol smell profiles.

Headie/Heady: Very high quality cannabis or glass pieces. "Headies" are premium products.

Reggie/Regs: Regular, mediocre quality cannabis. Better than schwag, worse than premium.

Schwag: see main section above

Shake: see main section above

Sticky: High resin content making buds sticky to touch. Indicates freshness and high trichome count.

Top Shelf: Highest quality cannabis products in a dispensary, usually on literal top shelves. Premium pricing.


Measurement Terms

Dime Bag: $10 worth of cannabis. Amount varies by location and quality. Outdated term from pre-legalization era.

Eighth: see main section above (3.5 grams)

Gram: Basic unit of cannabis measurement. Enough for 2-3 joints or several bowls.

Half/Half O: Half ounce (14 grams).

Ounce (O/Oz): 28 grams. Legal purchase limits often cap at one ounce.

Quarter: see main section above (7 grams)


Plant & Strain Terms

Hybrid: see main section above

Indica: see main section above

Landrace: Original, pure cannabis strains from specific geographic regions (Afghan Kush, Thai, Durban Poison). Most modern strains are crossbred hybrids.

Phenotype: Specific physical expression of a strain's genetics. Same strain can have multiple phenotypes with slight variations.

Sativa: see main section above

Strain: see main section above

Terpenes: see main section above

Trim: Leaves and small pieces trimmed from buds during harvest. Lower quality than buds but still contains cannabinoids. Often used for edibles or pre-rolls.


Effects Terms

Cerebral: Effects felt in the mind/head rather than body. Mental clarity, creativity, philosophical thinking.

Couch-Lock: see above

Creeper: Strain or product where effects develop slowly, "creeping up" on you. Easy to overconsume because you don't feel it immediately.

Head High: Primarily mental/cerebral effects with less body sensation.

Mellow: Gentle, relaxed effects without intensity.

Paranoia: Anxiety or suspicious feelings sometimes triggered by cannabis, usually from consuming too much or using high-THC sativas.

Stoned: see above

Uplifting: see above


Preparation Terms

Break Up/Break Down: Manually separating cannabis buds with fingers rather than using a grinder.

Cure: see above

Decarb/Decarboxylation: Heating process that activates cannabinoids. Happens automatically when smoking but must be done deliberately for edibles.

Grind: see above


Storage Terms

Boveda/Humidity Pack: Two-way humidity control pack maintaining ideal moisture levels (usually 62%) for cannabis storage.

Cure: see above (also relates to storage)

Jar/Stash Jar: Airtight container for cannabis storage. Glass mason jars are popular.

Vacuum Seal: Storage method removing air to preserve freshness long-term.


Budtender: see main section above

CBD: see main section above

Dispensary: see main section above

Medical Card/MMJ Card: State-issued identification allowing legal purchase of medical cannabis. Requirements vary by jurisdiction.

Recreational: Cannabis legal for adult use without medical justification. Also called "adult use."

THC: see main section above


Slang & Colloquial Terms

Bake/Baked: To smoke cannabis / being high.

Blaze/Blazing: To smoke cannabis.

Blow: Exhaling smoke.

Bud: see main section above

Burn: To smoke cannabis.

Cheech/Chief/Chiefing: Smoking cannabis, especially large amounts.

Chronic: (1) High-quality cannabis. (2) Dr. Dre's 1992 album that popularized the term.

Devil's Lettuce: Humorous slang for cannabis, mocking old anti-cannabis rhetoric.

Doobie/Dooby: Joint. Old-school term.

Ganja: Sanskrit word for cannabis, used in Jamaican culture and worldwide.

Grass/Pot/Herb/Weed: All synonyms for cannabis.

High: State of being under cannabis influence.

Jazz Cigarette: Extremely outdated 1920s-30s term for cannabis joint. Used ironically today.

Mary Jane: see main section above

Reefer: see main section above

Smoke Out: To provide cannabis to someone else for free.

Spark/Spark Up: To light cannabis.

Tree/Trees: Cannabis flower, referencing the plant structure.

Wacky Tobaccy: Humorous, deliberately silly term for cannabis.


Understanding Product Labels

Modern legal cannabis products include detailed labeling. Key terms you'll see:

THC %: Percentage of tetrahydrocannabinol by weight. 15-20% is moderate, 20-25% is strong, 25%+ is very strong.

CBD %: Percentage of cannabidiol. Higher CBD can balance THC effects.

Terpene Profile: List of dominant terpenes (Myrcene, Limonene, Pinene, etc.) indicating aroma and potential effects.

Indica/Sativa/Hybrid: Classification of strain type.

Harvest Date: When cannabis was harvested. Fresher is generally better (within 6-12 months).

Testing Date: When cannabinoid content was laboratory tested.

Batch Number: Identifier for specific production batch, important for quality control.


Regional Variations

Cannabis terminology varies by region:

UK/Europe: "Draw" (cannabis), "Spliff" (joint), "Green" (cannabis), "Build" (roll a joint)

Canada: "Dart" (joint), "Hoover" (smoke everything), "Going for a rip" (smoking session)

Australia: "Cone" (bong bowl), "Choof" (cannabis), "Stink" (cannabis)

West Coast US: "Tree," "Fire," "Gas" for quality descriptors

East Coast US: "Loud," "Za/Zaza" (new slang), "Bud"

Understanding these helps when discussing cannabis in different communities or consuming cannabis content from various regions.


Final Thoughts

Cannabis terminology can feel overwhelming at first, but you don't need to memorize everything. Learn the basics (bud, joint, pipe, grinder, THC, CBD) and the rest comes naturally through exposure and conversation.

When unsure about a term, simply ask - cannabis enthusiasts generally enjoy explaining terminology, especially to curious newcomers. Most slang exists for fun, creativity, or historical reasons rather than necessity.

As cannabis becomes more mainstream and legally available, terminology continues evolving. New slang emerges while old terms fade. Staying current helps you understand product descriptions, follow discussions, and communicate effectively within cannabis communities.

The most important thing is understanding terms related to safety (potency, dosing, effects) and basic equipment. The creative slang is just cultural flavor that makes conversations more interesting.


This glossary is for educational purposes. Cannabis laws vary by jurisdiction. Terms and definitions reflect common usage but may have regional variations.

Frequently Asked Questions

คำเหล่านี้ทั้งหมดหมายถึงพืชชนิดเดียวกัน (กัญชา sativa) 'กัญชา' เป็นคำทางวิทยาศาสตร์ / อย่างเป็นทางการ 'กัญชา' เป็นแบบดั้งเดิม (แม้ว่าบางคนจะถือว่าล้าสมัย) และ 'วัชพืช' เป็นคำแสลงแบบไม่เป็นทางการ ใช้แทนกันได้ในบริบทส่วนใหญ่

Related Guides